Subject M34Mex

Files available for download here.

Title: Interview with Subject M34Mex
Description: Interview conducted as part of the the Corpus of Spanish in Georgia project.
Interviewee: M34Mex
Interviewer: Limerick, Philip P.
Language: Spanish

Transcription conventions:

  • @ = laughter
  • , = short pause (.5 seconds or less)
  • … = long pause (1 seconds or more)
  • X = unintelligible
  • T: (#) = timestamp (approximate)
  • XXX = removed identifying information

I: U: e=microphone interruptions

R: Uh XXX

I: Sí es el nueve de julio de dos mil quince yo soy Philip Limerick y ¿su nombre es?

R: Ah XXX

I: OK y ¿cuál es tu fecha de nacimiento?

R: Ah XXX

I: Y ¿me puede hablar un uh ... perdón ¿cuál es su n- nacionalidad?

R: Mexicana.

I: ¿Me puede hablar un poco sobre su educación escolar?

R: Ah…estudié la licenciatura en ciencias de la computación, eh estudié también ciencias, de… de logísticas, especialmente en el área de derecho penal, ah, vine aquí a Estados Unidos hace, diez años, y desde entonces he trabajado en lo que me gusta la c- … las computadoras.

I: Muy bien ... um y ¿vive Ud. aquí en Roswell?

R: Ah sí, siempre he vivido los diez años aquí en la comunidad de Roswell.

I: Muy bien ...(2) y ¿en qué ciudad eh nació?

R: Yo nací en el estado de Morelos eh se divide en municipios el municipio se llama Puente de Ixtla Morelos,

I: OK.

R: es una localidad pequeña al, este del Distrito Federal…mhmm

I: OK muy bien yo XX T: 1.24

R: XXX T: 1.26 Distrito Federal…sí es el estado que está ah hacia el sureste de del distrito federal allí.

I: OK muy bien, entonces ¿vin- vino acá hace diez años?

R: Hace diez años vine

I: OK um ¿me puede hablar un poco de su familia?

R: De mi familia pues… somos cinco hermanos, este, la mayoría vivimos aquí en el área de Roswell, uh sólo tengo un hermano en México... ah mis padres viven en México y ellos vienen constantemente para acá, están dos meses se van, y así q- este ... mis tres hermanas, mis dos hermanas tienen su familia ya aquí con sus hijos, este ...(1) yo vivo con una de mis hermanas no sé, qué más podría decirle yo @

I: OK XXX T: 2.21 pero ¿tiene como ...(2) um tios primos en México XX T: 2.27 familia extendida?

R: Mhmm sí sí sí tengo más familiares en, en México este ...(1) de hecho es un solo tío, con dos sobrinos todos los demás familiares están aquí, viven en el estado de Tejas en California en Chicago, la mayoría de la familia tanto de mi mamá como mi papá vive aquí en Estados Unidos,

I: Ah OK.

R: entonces este ...(2) en lugar de ir a México me es mejor visitarlos aquí hemos- a los que más frecuentamos son a los de California… que son con, los hermanos de mi mamá… y q- son con los que más tenemos comunicación con ellos allí

I: Muy bien

R: Sí

I: Ellos viven, viven allí desde hace mucho tiempo?

R: Ellos sí, sí sí ya este… yo creo que ellas ya tienen más de veinte veinticinco años aquí ya son ciudadanos americanos ya este… ya sus hijos XXXX T: 3:20 terminaron, una terminó la high school…  la otra está…  estudiando ya ... parece que entró a la high school también ya o sea ... de mis otros tíos este ... poco los vemos pero sí, sí tenemos un poco de comunicación allí.

I: Sí.

R: Sí.

I: Muy bien, interesante mm ¿me puede hablar un poco sobre sus contactos sociales acá en la comunidad,

R: aquí

I: como compañeros de trabajo amigos o personas,

R: Uh huh.

I: con quienes está en contacto?

R: Ah por este, trabajo donde estoy yo, he conocido a muchas personas de las cuales también he hecho muchos amigos c- con algunos este, vamos no sé ... a conciertos musicales, preferentemente en español que, en algunos lugares se realizan algunos eventos para hispanos o latinos, este tengo amigos también de otro trabajo, y con ellos pues a veces nos frecuentamos en fiestas con familiares de ellos cumpleaños o ...(1) o algún otro motivo eh ...(1) tengo también este ... conocidos este familiares lejanos que, nos reunimos por ejemplo el cuatro de julio recientemente estuvimos conviviendo en el lago Lanier allí ... um ...(1) ¿qué más le puedo comentar allí? este ...(2) sí esas son las convivencias sociales que tenemos entre nosotros allí.

I: ¿La mayoría son hispanohablantes diría?

R: Ah sí la mayoría son hispanohablantes allí…y,  

I: ¿También los clientes um a veces también son anglohablantes XXX T: 5.01?

R: Uh sí, yo aquí tengo uh eh…  customers que vienen del, de ... hablan inglés pero tienen nacionalidad como francesa o haitianos o, tengo, también hay personas que son como de Israel…  de este, americanos afroamericanos, pero el noventa por ciento son, la- hispanos, son-

I: OK.

R: y la mayoría de mis clientes son, de nacionalidad mexicana, pero vienen también hondureños guatemaltecos salvadoreños, de Argentina, Brasil… entonces conozco un poquito de, de de de de muchas personas X @

I: Hay bastante diversidad

R: Sí sí sí en esta área, más en este shopping hay mucha mucha, concentración de hispanos, y predomina el el hispano que viene de México pero de ahí de Centroamérica también, hay mucha mucha, concurrencia para este lugar,

I: OK muy bien muy bien.

R: sí.

I: Um ¿sabe Ud. inglés?

R: Ah sí sí,

I: Sí.

R: No sé mucho pero sí sé poco, lo sé hablar, entender

I: ¿y su primera lengua es español, no?

R: mi primera lengua es español sí sí

I: ¿Sabe otros idiomas?

R: No, no no.

I: umm ¿Diría que su lengua preferida en general es español?

R: Ah sí es, es español es- porque es el que más domino ¿verdad? pero @

I: Sí sí claro

R: XDe allí para alláX T:06:20 me gustaría hablar portugués o francés o

I: Ah huh y ¿qué prefiere para um periódicos noticias la radio música, español también?

R: Ah ...(2) para noticias tal vez sí español, la radio me gusta más escuchar la… la radio americano en inglés, este… la radio hispana, eh al menos en esta área no es muy buena con buenos contenidos se- se enfocan en cierto tipo de géneros y a veces,

I: Sí.

R: no son tan buenos pero, yo creo que la radio americana tiene más diversidad… tanto en contenido de de noticias o de música o de entretenimiento, entonces por eso que nos guiamos por eso mhmm.

I: ¿Y escucha la la radio frecuentamente?

R: Ah sí, sí sí sí sí trato de, trato de no ver tanta televisión para escuchar más la radio.

I: Sí, ayuda ah aprender inglés también.

R: Oh sí, sí sí de verdad que sí @

I: Eh bueno en cuanto a su nivel de inglés en una escala de uno a cinco don- ¿dónde diría que,

R: El tres, el número tres.

I: si uno es muy bien y cinco muy mal?

R: En el número tres me ubicaría sí, quisiera estar en el cinco pero… necesito estudiarlo más allí

I: Sí sí.

R: Sí.

I: OK muy bien um ¿estudió algo de inglés en México?

R: Ah no, yo lo estudié cuando recién llegué aquí fui a una escuela de… para aprender a hablar inglés ahí… y lo que más me cuesta es la escritura y este es, un poco confuso a la hora de, de escribir pero… el hablarlo es es un poco más fácil porque se convive, con las personas que hablan inglés y se va uno aprendiendo, en cambio la escritura no, me- este,

I: Mhmm.

R: el latino es un poco flojo para leer entonces este ... tal vez si leyéramos tuviéramos una mejor práctica a la hora de escribir.

I: Sí… es más difícil que español el inglés X escritura X.

R: Sí, sí sí sí.

I: OK muy bien mm me gustaría hablar un poco de las iglesias ahm,

R: OK.

I: No sé si Ud. sabe algo del papel que juega ... las iglesias en la comunidad de Roswell, si juegan un papel importante o.

R: Uh ... yo creo que sí ... ah, al menos en la comunidad hispana ... la mayor parte, después de sus tr- de sus trabajos eh ... y de los eventos sociales el tercer punto de reunión será en las iglesias entonces yo creo que sí juegan un papel importante,

I: Sí sí.

R: en la comunidad hispana, en la americana no estoy tan seguro pero yo me imagino que también debe ser, de la igual forma… pero sí sí sí creo que forman parte de ...(1) de la vida de la ciudad de Roswell las iglesias.

I: OK sí ...(1) y ¿qué tipo de eventos o actividades tienen las iglesias sabe que, que hacen?

R: Mmm ...(2) pues yo, lo que más creo que son los cultos de, semanales de, de dependiendo de cada religión es la actividad semanal que se tiene de allí, tal vez, la otra actividad más importante sería, el, conmemorar el ... las fiestas de diciembre, tal vez sea, este el nacimiento de Jesús o el año nuevo allí…no somos como los, tal vez la cultura china que tiene más actividades en todo el transcurso del año según la religión, este ... yo creo que eso es, no tengo mucho conocimiento de qué tipo de actividades tengan las iglesias.

T: 10:00

I: OK um ¿sabes algo de las bodas aquí cómo se celebran o cuáles son los tradiciones?

R: De las bodas ... de, ¿por parte de hispanas, latinas?

I: Sí sí sí XXX T: 10.16.

R: Sí sí sí ...(1) uh sí para las bodas este, regularmente, traemos una tradición de México y la, aplicamos un poco aquí, en la cuestión de preparando el evento con meses, anterior al día, el día de la boda se f- celebra un un acto religioso litúrgico, después de ahí, se hace una peque- una reunión familiar y se invitan los amigos ...(1) se convive se come se bebe se baila este… ahm y ya de allí pues, tal vez la pareja, tome como unos días de descanso para, para festejar su a- aniversario o su boda ahí, es la tradición que más he visto yo respecto a las bodas ahí, este ... y en este shopping ah, algunas tiendas venden como todo lo necesario para, para ese tipo de eventos

I: Ah ok, creo que he visto, tiendas así

R: sí, sí sí sí sí sí @

I: OK muy bien, quería hablar un poco de la vida cotidiana…un poco de su vida en México y también acá pues pues acá ¿me puede describir ... un día típico para usted?

R: un día tipico…U: e=cell phone ringing sí, X T:11:25

T: 11.28 ((PAUSE IN RECORDING))

T: 11.35 ((resume))

I: Bueno ¿me puede describir um un día típico?

R: Un día típico ... ah ... comienza a las cinco y treinta de la mañana me tengo que des- ... eh levantar para ir a trabajar trabajo en un restaurán Subway, trabajo de las seis de la mañana, hasta las tres de la tarde si es un día muy pesado o puedo tomarlo hasta las doce del día si, si no hay mucho trabajo allí, después de ahí este regreso otra vez a mi casa, me baño me cambio para venir a este trabajo, de aquí estoy normalmente de las tres de la tarde hasta las ocho y media nueve de la noche ... en la mañana trabajo en lo que es un restaurán, este, en la atención al cliente es ahí donde yo practico más el inglés, por eso es que lo mantengo y me gusta porque… ya en el trabajo en el que estamos ahorita en ... eh solamente es español, y en el otro es solamente es inglés entonces… me gusta tener esa doble, doble trabajo ahí, aparte de que, pues son trabajos diferentes en aquel hay que estar todo el día, caminando, circulando en el área del restaurán y aquí es todo el día estar sentado atendiendo al cliente XX T: 12.43 en todo lo que le puedo ayudar ... ah, después de las, ocho y media nueve este… camino a casa otra vez, si tengo tiempo puedo visitar a alguna de mis, sobrinos o hermanas, y ya de ahí voy a mi casa ... eh veo un poco la tele o escucho la radio y ya ah ... a dormir es- esperar al siguiente día, allí

I: Sí, sí ...(1) OK ¿qué tipo de restaurante es?

R: ¿donde trabajo?

I: Uh huh

R: Sí es Subway es comida rápida… es un Subway ahí este… vendemos prácticamente lo que son sándwiches y sodas y papas y todo eso ahí, yo creo que sí lo ha comido usted ¿no?

I: Sí

R: sí @ sí

I: Sí, me gusta Subway @

R: Sí @ a mí también me gusta sí @

I: @ ... OK muy bien, um y cuando era niño en en México tenía quehaceres que hacer en la casa?

R: Nosotros nu- eh, de- yo creo que desde muy pequeños este ... empezamos a trabajar ¿no? nosotros no fuimos… económicamente, estables ¿verdad? ... ehh dependíamos del trabajo de mi papá entonces… este él nos enseñaba desde pequeños a trabajar entonces, yo creo que a los seis años en lugar de estar jugando una pelota estábamos, trabajando para ganar un poco de dinero para la casa, eh era, no sé, ir a la escuela temprano, de las, siete de la mañana a las dos de la tarde, después de ahí comer algo hacer tarea y después ir a trabajar un poco allí, entonces este ... así, no, así me la pasé yo creciendo que que yo tenga en memoria es ... es eso ... el único momento donde yo descansé fue cuando terminé la, la universidad, que sí me tomé como uno o dos años de, de relax para mí pero de allí para allá yo creo que ... estudié y trabajé, que fue lo que me gustó, entonces… eh, yo creo que, eh ... eso que hice cuando era niño me ayudó para lo que es- para ser hoy lo que soy yo el ... el tener un buen trabajo y, y tener una vida estable.

I: Sí.

R: Sí.

I: ¿Había, había alguna actividad que que hacía um para divertirse?

R: Sí, eh ... cuando teníamos tiempo para hacer eso eh, buscábamos este ... actividades en la iglesia porque vivíamos en una comunidad pequeña entonces no había muchas, muchas cosas para distraerse como en una ciudad que hay cines hay lugares para ir a comer o para ir a jugar, entonces en la comunidad donde yo vivía era una comunidad pequeña, y lo que más predominaba son- eran las actividades de la iglesia es, unirnos a un grupo de canto a un, a un grupo de jóvenes donde se hablaban de temas cerca de Dios o o de la comunidad…este ... tal vez los sábados y domingos nos reuníamos un poco para convivir…y, esas eran las actividades que, que hacíamos, mhmm.

I: Muy bien muy bien ... y ¿qué tipo de comida solía comer, en México?

R: En México, pues ... desafortunadamente nos gusta la comida mexicana entonces un poco de todo, sólo que no fuera es eh ... algo muy picoso spicy, de allí para allá cualquier tipo de comida, en este país es donde uno ya conoce la variedad de comida o sea hay comidas, la italiana uh ... la americana la de Centroamérica entonces, pero en México el ... lo que más se come es toda la comida mexicana, basada en lo que es la tortilla, lo que es la carne o el huevo o la leche, el pan y los frijoles esa es como una comida básica de un, de un mexicano allí ... y este.

I: Me gustan mucho los ... tacos al pastor

R: Tacos al pastor @ 

I: @ Sí @

R: A mí me gustan pero la forma en cómo se prepara o todo el contenido no no… no pero sí, ya cocinados es muy diferente allí @

I: Sí y aquí acá entonces que que suele comer usted?

R: ¿Qué suelo comer? ah pues como trabajo en el restauran, en la mañana como más lo del restauran, eh ya después de ahí igual, trato de buscar un poco de comida mexicana ... y, tal vez cuando salgo con los amigos o con la familia ya buscamos otro tipo de comida allí ... lo que más nos gusta es este, no sé asistir como el Olive Garden comer un poco de pasta allí… y ese de pescado o o mariscos algo así,

I: Sí.

R: Pero ese ya es como para ...(1) tener un tiempo libre y disfrutar un poco más la comida.

I: Sí sí OK muy bien y ... ¿me puede describir como era su casa?

R: Mi casa en ...(1) pues no era una casa muy grande ni muy lujosa este ...(1) tenía tres recámaras este ...(1) uh, teníamos eh un cuarto especial donde trabajábamos la panadería nosotros hacíamos pan es lo que trabajábamos… este ... eh que era el cuarto más grande de la casa para, poder elaborar y, y y vender el pan ahí ... este ... teníamos un patio grande teníamos mascotas, preferentemente los perros y los gatos que eran lo que más nos gustaban, mantener ... y este, esa era nuestra casa en México, así, una casa muy bonita no era muy grande pero, muy muy bonita allí, donde se sentía el calor de la familia allí…mhmm.

I: Sí sí, que bien bueno pues ahora quería hablar un poco de las escuelas, ¿me puede hablar de su experiencia XX T: 18.21 en las escuelas en México, cómo eran?

R: Como eran allí, este ... las escuelas en México…cuando tienes la la educación inicial sería el pre kínder eh eh eh… similar a Estados Unidos ahí… es una escuela este… con actividades sólo para conocer las primeras letras los primeros números, con juegos didácticos como los cubos, las circunferencias, este hay algunos ...(2) no sé, qué más…actividades, para ir, conociendo un poco más la cultura de México como los bailables, los- recitar poemas, de este tipo, después la, la escuela inicial, que podría ser como la elementary school aquí, es una escuela de se- es un periodo de seis años, este ... uh, inicias a las siete de la mañana terminas a las dos de la tarde tienes un tiempo de receso de media hora, para comer algún alimento, este ...(1) a diferencia, bueno no, aquí también es igual, en México sólo tienes un sólo maestro durante todo el año, aquí es como un poco más de, de de cambiar el sistema…eh todo ese año, este, eh la educación… los libros para educarte los da el gobierno mexicano, ellos te dicen, te dan el libro de historia matemáticas física, entonces todo lo que ves todo el año al final hay una- hay una evaluación si la, pasas pues terminas, el año escolar y avanzas al siguiente… este de ahí la educación secundaria, ya es más diferente que el elemental ... ah ... es, yo creo, la ... la educación que más recuerdo de mi juventud porque fue donde, uno fue formando el carácter y, y donde uno fue empezando a, a buscar qué es lo que quería hacer de grande allí, este ...(1) eh, la escuela después de la, de la secundaria está la preparatoria, ah tú te- te enfocas en conocer ya más profundidad l- las materias básicas como física química español, historia matemáticas, saliendo de de la preparatoria está la universidad, que es donde tú eliges qué es lo que quieres estudiar, donde tus conocimientos que tuviste en la preparatoria se tienen que ver, reflejados para ser un buen estudiante y tener una buena carrera…ahora este ... hay escuelas particulares y escuelas de gobierno, este, yo estuve en una escuela de gobierno y, y creo que, para mí son las mejores escuelas que las particulares ... este, además de que hay pue- vamos personas que, no contamos con muchos recursos para estudiar pero… es una buena escuela la la escuela de gobierno, mhmm.

I: Muy bien, y ¿cuántos años fue en el, la escuela de gobierno?

R: Ah en la universidad son tres, tres o cuatro años dependiendo de tu especialidad, yo estuve cuatro años ahí estudiando ahí…sí

I: ¿Qué estudió?

R: Ah ciencias de la comunicación, sí.

I: Muy bien, y en la secundaria preparatoria ¿había grupos de estudiantes ... casi como grupos exclusivos de de gente que hace cierta cosa como deportes o otro grupo hace esto ... otro grupo y como se conozco se conoce a veces tienen ciertos nombres acá en las escuelas es es así no se existe,

R: Mhmm.

I: en México?

R: En escuela secundaria no en la preparatoria sí, ya hay equipos como de gimnasio de fútbol de béisbol de básquetbol…entonces este ...(1) uh lo que pasa que en la escuela preparatoria y la secundaria no hay mucho tiempo para dedicarle hay una sola hora de, de para dedicar a ese- a ese tipo de de cosas pero ... (1) por eso es que, yo creo que hay, en ese tipo de escuela no resaltan mucho los equipos allí... no hay el tiempo suficiente dedicado, yo creo que es algo malo ¿verdad? porque, para una juventud uno tiene que tener ese tipo de de actividades también para tener una vida sana ... sí, entonces a diferencia de aquí que sí sí le dedica mucho tiempo al deporte, es algo bueno creo yo que mezclan tanto el estudio como, la actividad física, entonces ... es un punto malo para nos- nosotros allí @ …sí.

I: Ahm y ... ahora quiero hablar un poco de Atlanta um puede... decir algunas diferencias grandes entre Atlanta y Roswell?

R: Atlanta y Roswell ...(3) pues, la ciudad de Atlanta es muy hermosa, pero…como toda la ciudad es- tiene sus complicaciones para vivir, este ... no sé, yo he visto que en el área de Atlanta se concentra más una comunidad, de afroamericanos, y en la comunidad de Roswell es, es más eh el americano, junto con el hispano que está viviendo en esta área allí…este ... la la ciudad de Atlanta es bonita porque tiene todo l- todo el tipo de diversión de atracción tiene museos, tiene centros turísticos familiares, ah tiene demasiados restaurantes demasiadas discotecas, y Roswell no Roswell es como, son los pequeños, pueblos donde este ... sí hay poquito pero es en menor cantidad y es, como que no tan tan ... tan lujoso como Atlanta ah ... entonces son las, diferencias que yo puedo ver de, Roswell y Atlanta.

I: Y ¿cree que Roswell todavía tiene sentimiento de ser ...(1) más ... como un pueblo?

R: Definitivamente sí, sí sí, y yo creo que a muchas personas es lo que le llama la atención de Roswell, porque hay otras comunidades como Marietta, que es una comunidad muy grande pero ...(2) no sé yo siento que, las comunidades como Roswell o como Alpharetta, tal vez Sandy Springs sí tienen ese sentimiento o esa… connotación de ser como un pueblo, en- entonces ... sí.

I: ¿Y cree Ud. que el tamaño tan grande de Atlanta ha impactado um mucho la ... el crecimiento de Roswell de alguna manera?

R: Ah sí, sí sí, la mayoría yo he visto de las p- hay muchas personas que viven en Roswell, que trabajan en Atlanta entonces, no nos gusta mucho para vivir en Atlanta pero es necesario para que el, que vive en Roswell, trabaja allí entonces, sí sí creo que, el crecimiento de Atlanta ha obligado a las personas a salir un poco de Atlanta, para buscar un, otro tipo de, de calidad de vida y de estabilidad de vida,

I: OK.

R: y es tanto para hispanos como americanos o cualquier otro tipo de ... de raza.

I: Sí sí.

R: Mhmm.

I: OK um ¿cree que la gente en Roswell sienten ... siente que es- que son más de Roswell o son más de Atlanta?

R: Yo siento que son más de Roswell allí se se ve en las personas, angloamericanas el el el sentir, ser de Roswell allí, sí sí se nota allí

I: OK…interesante

R: Y es algo bonito porque la gente defiende, tanto sus costumbres sus tradiciones para no perder la la identidad de, de Roswell allí entonces, sí, sí sí se siente.

I: Bien, interesante um ¿cómo llegan las personas a Atlanta o o o cuando va Ud. cómo llega allí y qué hace allí?

R: Mmm, ¿cómo llegamos? pues ... eh como la mayoría de las personas en en carro particular, este tomamos el cuatrocientos y buscamos no sé ...(1) a lo que más nos gusta ir es a los centros de diversión, como el museo de Coca Cola como el museo de artes o, o o el este el acuario algo así ...casi no utilizamos el metro, eh, a mí se me hace un poco complicado, este, lo he utilizado dos, tres, cuatro veces pero ... no sé es una buena opción para también visitar Roswell pero, Atlanta perdón pero no ... no sé, no no.

I: Sí es complicado yo he tratado de X también @

R: Sí sí sí,

I: dos veces, tres veces. @

R: Sí sí sí @

I: OK ... muy bien um y y ¿cómo ha visto cómo ha cambiado Roswell desde que llegó Ud. qué cambios han notado?

R: Pues hace diez años la comunidad hispana no era tan grande como ahora… entonces este ...(2) ahora se ve ...(1) más más diferente porque se siente, mucha gente hispana, hay muchas tradiciones de México que han venido y que ... se han ido incorporando a la ciudad, por parte de los hispanos este, la ciudad de Roswell ha crecido, también demasiado, se han mejorado muchos de sus estructuras tanto carreteras como, hay muchas escuelas nuevas ahí, hay este, mucha mucha variedad sí se ve la diferencia de hace diez años, a ahora sí se nota.

I: Sí sí.

R: Sí.

I: OK um ¿qué tan difícil o fácil es cree que las personas que ... vienen acá para vivir que se integren o se adaptan a la vida?

R: ¿Que vienen de otros?

I: Por ejemplo de Mexico.

R: De México…híjoles… es un tema bien bien difícil por, de explicar porque sí es muy difícil…ah desafortunadamente porque primero lo, cuando un hispano viene, a Roswell a vivir…tiene que dejar uno sus tradiciones y costumbres… no todas pueden estar aquí compactadas ahí,

I: mhmm

R: XquedarX T: 28.26, sí.

T: 28.26 break in recording

T: 28.33 resume recording

R: Este ... así te decía que, es difícil, cuando uno llega por primera vez, vi- vivir en la ciudad de Roswell porque uno tiene que dejar sus costumbres que trae uno de su país,

I: Mhmm.

R: tiene que adaptarse a los…a la vida de aquí que ... uno tiene que, trabajar para pagar sus alimentos para pagar sus biles para pagar su renta, a diferencia de en México que uno puede vivir en las casas de los papás y uno no paga renta, no paga biles tal vez, uno trabaja y coopera solamente con la comida, este, ese es un primer cambio el, la vida en como uno tiene que aprender a vivir aquí, el segundo es que pues estás lejos de la familia te crea un sentimiento como de depresión como de tristeza, de nostalgia, este ... lo tercer, el tercer punto que es para adaptarse es este ... aprender, XXX T: 29.26 el idioma inglés para poder sobrevivir porque si uno no aprende, por lo menos las palabras básicas uno…se le dificulta demasiado este vivir aquí, y es tanto para ir a comer como para ir a comprar artículos como para ir a pagar servicios entonces…ese es algo, fuerte para uno cuando viene por primera vez adaptarse a vivir eh, dominar el idioma, y, este ... después de ahí el transporte, también es, la forma en como se hace el transporte es un poco diferente a nuestras comunidades este…eh ... aquí en esta ciudad de Roswell es cada, veinticinco minutos en, hay otras áreas, por ejemplo en Atlanta donde tal vez es, es menos tiempo entonces, uno tiene que adaptar los tiempos de transporte para poder ir a sus trabajos a la escuela, o a la iglesia, es algo que en México, o en nue- nuestros países es un poco diferente, ahí, este, ¿qué otra forma de adaptarse para vivir aquí es ...(1) para resaltar?, la comida, la comida influye también bastante, este uno busca su comida, hispana y aquí es totalmente diferente, aunque hay muchas tiendas hispanas que venden productos similares a México, siempre es, diferente ahí, entonces este ...(1) esos son los puntos, que hay que resaltar para adaptarse a vivir en,

I: OK, bueno y hay, hay algunas organizaciones o personas que ayuden las personas adaptarse o?

R: Mm ...(1) desafortunadamente no, las iglesias eh, a veces tienen programas como para ... para aprender inglés o como para aprender a dominar algún oficio pero, raras veces este ponen en práctica esos programas entonces, o tal vez sí haya más organizaciones pero en el área de Roswell pues, todo ir, es, tendría que X T:31:21 hasta Atlanta entonces…eh, muchas veces el trabajo no permite, tener tiempo para…para tomar, o visitar esos tipos de organizaciones ahí, sería muy bueno que hubiese ese tipo de organizaciones aquí.

I: Sí si, pues ¿me puede hablar un poco de cómo fue para Ud. cuando llegó?

R: Cómo fue para mí ... cuando yo llegué, a mí la verdad, venir a este país, me gustó demasiado, yo había venido en otras, ocasiones a California pero ... este… cuando vine a vivir a Roswell, no sé, sí sí me gustó, este, todo lo veía muy bonito y sigue muy bonito ahora este ... lo único que no me gustaba era que mi familia no tenía mucho tiempo para convivir por el trabajo, eh, era una especie de rutina, levantarse comer trabajar, llegar a casa a descansar y el otro día era lo mismo, entonces eso fue algo ...(1) que sí me impactó cuando llegué el no tener una convivencia familiar, y este… ah el hispano está acostumbrado a trabajar hasta sábados y domingos entonces, muy pocas veces convivíamos, aprovechábamos los momentos como te decía navidad Thanksgiving o, o el Día de la Madre o Día del Padre para poder festejarnos, este ... pero de allí para allá en la vida aquí en Roswell, a mí sí me gustó sí, no no no fue un, un gran…un gran obstáculo para, adaptarme a vivir.

I: Sí sí que bien que bien ... um ¿cree Ud. que hay un cierto número de años por ejemplo que alguien tiene que vivir acá para ... considerarse de Roswell por ejemplo como, o no tiene que ver?

R: Mmmm…no creo que hay un cierto, número de años este, lo que la comunidad pide es nada más este adaptarse a, a los a las reglas que ellos tienen es respetar, mucho sus señalamientos este… uh, la comunidad de Roswell no se mete con el hispano simplemente este ... siempre invitan a uno a participar en sus actividades pero, siguiendo los X T:33:33 de ellos este ...(1) no no creo que haya una forma de ... de de cómo uno tenga que adaptarse aquí mhmm.

I: Muy bien OK ¿sabe Ud. algo de los um de la historia o o h- ha visitado los edi- los edificios históricos acá?

R: Ah no, no no, no no no no no no co- no tengo conocimiento de la historia de Roswell.

I: ¿Conoce algunas celebraciones que que tienen las que tiene la gente aquí, cada año o?

R: Uh, conozco los carnavales por parte de las escuelas pero así de la ciudad de Roswell no no tengo conocimiento de, más que festejan eh, los XX T: 34.18 que es el momento de orar por los caídos, o el cuatro de julio que es una actividad muy grande donde los, los que viven en Roswell este participan ... en mayoría todo el tiempo allí, yo creo que esas son de las principales actividades que hay aquí en Roswell.

I: OK OK,

R: Sí.

I: Um y ¿qué tal las tiendas y todo cuando va de compras, a donde va allí y cómo son las tiendas?

R: Mm ¿adónde voy? este ...(2) pues ...(3) trato de visitar un poco de todo según la necesidad o lo que esté buscando en el momento pero, básicamente, yo creo que la mayor parte se, rige por las tiendas como Kroger que es para buscar la comida, o productos básicos para la casa, Kroger Walmart Publix, de allí para allá cuando uno intenta buscar no sé alguna ropa, este, visitamos lo que es el North Point Mall que está en la salida, ocho de cuatrocientos y este ... y también visitamos mucho las tiendas hispanas para, poder tener nosotros, artículos hispanos y, no olvidarnos de nuestras, costumbres o, o si, las cosas requieren comprar ahí asistimos a esos lugares, hispanos que ... no son muchos pero sí son ... tiendas que se pueden contar el número.

I: Sí sí sí.

R: Sí.

I: OK muy bien ... um ¿me puede hablar de un poco de cómo es diferente en general la vida en México que la vida acá?

R: ¿Para el hispano?

I: Mhmm.

R: Eh,

I: En general o para usted..

R: En general, uh ...(2) lo que pasa es que ... (2) aquí el hispano, tiene mucho que trabajar porque muchas veces, el hispano tiene su familia en México y tiene que enviar dinero entonces ... uh, muchos nos enfocamos sólo en trabajar trabajar trabajar y tenemos poco espacio para, para distraernos o para seguirnos preparando más, a diferencia de México que no que usted, trabaja convive con su familia, se prepara más o o se... participa en actividades políticas o religiosas o o eventos sociales, aquí en Estados Unidos no, uno, si tiene familiares en México uno trata de trabajar para poderles dar un poco más de, una- una mejor calidad de vida a ellos, eh, lo que uno trabaja aquí se los envía sí hace la diferencia de lo que no trabaja allá entonces, uno aprovecha el tiempo que uno puede estar trabajando... así.

I: Muy bien y ...(1) ¿qué diría que es el el reto más grande de de venir acá a vivir?

R: El reto más grande ... este ... aprender el inglés...  ese sería el reto más grande de toda persona, cuando uno no se adapta, al idioma, uno sufre demasiado y a veces, ese sufrimiento opta por regresar a uno de los países, pero, cuando uno viene de de otros países a Estados Unidos uno trae unas metas como de progresar...  tanto personalmente como a la familia, entonces, pero si uno no se adapta rápido al idioma... sí sería un obstáculo, grande para uno, que viene para acá.

I: Sí, sí sí.

R: Sí.

I: OK um pues esto va a ser la última pregunta um si tuvie- ¿si tuviera que dar consejos a alguien que ...(2) que fuera vivir aquí fuera mudarse acá que consejos le diría a la a la persona?

R: Primero ...(3) que se venga a vivir acá es una ciudad muy muy hermosa muy muy bonita, contamos con un poco de todo los servicios tanto para...  personales como para distraer este es una ciudad, donde, este, no se ve el racismo entonces el hispano es bienvenido aquí siemp- siempre y cuando uno cumpla con, con las normas respetando la ley, eso es, lo único que les podemos decir este ... somos- la comunidad hispana somos una comunidad grande aquí en Roswell, a diferencia de otras ciudades cercanas como Cumming o Alpharetta, entonces este ... la mayoría, yo creo que el noventa por ciento de los hispanos hemos aprendido a vivir aquí en Roswell, entonces, invitados a venir a vivirse aquí sí, es muy bonito uno convive con la comunidad americana, con la comunidad de otros, países...  y se la pueden pasar muy bien si vienen para acá, además de que hay mucho mucho trabajo en esta área también,

I: Sí.

R: es lo único que les puedo,

I: OK.

R: decir allí @.

I: OK muchas gracias.

R: Gracias a ti.

 

END